

Fumiさんのプロフィールとその連絡先の詳細は、当社のメンバーによって確認されています
Fumi
- 価格 2500円
- 返信時間 24時間
-
生徒3
Superprofに参加してからFumiさんがサポートした生徒の数
Superprofに参加してからFumiさんがサポートした生徒の数

2500円/時間
初回レッスン無料
- 日本語 - 会話
「もう一年以上日本語を勉強してるのに、全然話せるようにならない!」とお悩みのあなたのための日本語会話の特訓 Cours de japonais oral pour ce qui dit ; ça fait plus d'un an que j'apprend le japonais mais je n'arrive tjrs pas à parler!!
- 日本語 - 会話
レッスンの場所
- オンライン
-
あなたがお住いの地域 : 最大10kmの変位 東京で
おすすめ
Fumi 地域社会から高く評価されている教師。彼女は推薦された真剣さ、指導方法、そしてレッスンの質の高さ。自信を持って前進するための良い選択肢です。
Fumiさんについて
ー日本語教師歴20年以上
大学のとき、主専攻で日本語教師の資格を修得しました。その後もフランスで大学院まで日本学の勉強を続け、修士号を修得
今でも言語教育の学びは続いています。
ー日本、オーストラリア、そして長年フランスで日本語を教えてきました。現在は日本の東京で日本語教師として大学や語学学校で働いています。
ー語学学校の学生満足度調査では毎学期、どのクラスからも90%以上をいただいております。
ー学生が主体になって考えたり、間違えたり、急成長したりする授業を心がけています。
Here are translations of the provided text into French, English, Chinese, and Korean:
French:
- Avec plus de 20 ans d'expérience en tant qu'enseignant de japonais, j'ai obtenu une qualification en tant qu'enseignant de japonais pendant mes études universitaires. J'ai ensuite poursuivi mes études en japonologie jusqu'au niveau de la maîtrise en France, où j'ai également étudié. Je continue toujours à étudier l'enseignement des langues.
- J'ai enseigné le japonais au Japon, en Australie et en France pendant de nombreuses années. Actuellement, je travaille en tant qu'enseignant de japonais dans des universités et des écoles de langues à Tokyo, au Japon.
- Dans les enquêtes de satisfaction des étudiants des écoles de langues, je reçois régulièrement des scores de satisfaction de plus de 90% de chaque classe à chaque semestre.
- Je m'efforce de donner des cours où les étudiants sont actifs, où ils pensent par eux-mêmes, font des erreurs et réalisent des progrès rapides.
English:
- With over 20 years of experience as a Japanese teacher, I obtained a qualification as a Japanese language teacher during my university years. I then continued my Japanese studies up to the master's level in France, where I also studied. I still continue to learn language education.
- I have taught Japanese in Japan, Australia, and France for many years. Currently, I work as a Japanese language teacher at universities and language schools in Tokyo, Japan.
- In language school student satisfaction surveys, I consistently receive over 90% satisfaction scores from every class each semester.
- I strive to provide classes where students are active, where they think for themselves, make mistakes, and experience rapid growth.
Chinese (Simplified):
- 我有超过20年的日语教学经验,在大学时期获得了日语教师资格。随后我在法国继续深造,获得了硕士学位。至今我仍在学习语言教育。
- 我曾在日本、澳大利亚和法国教授日语多年。目前我在日本东京的大学和语言学校担任日语教师。
- 在语言学校的学生满意度调查中,我每个学期都能从每个班级获得超过90%的满意度得分。
- 我致力于提供学生主导的课堂,让他们思考、犯错误,并取得快速进步。
Korean:
- 20년 이상의 일본어 교사 경력을 가지고 있습니다. 대학 시절에 일본어 교사 자격을 취득했으며, 그 후에 프랑스에서 일본학을 공부하여 석사 학위를 취득했습니다. 지금도 언어 교육에 대한 학습을 계속하고 있습니다.
- 일본, 호주, 프랑스에서 오랜 기간 동안 일본어를 가르쳤습니다. 현재는 일본 도쿄의 대학과 어학 학교에서 일본어 교사로 일하고 있습니다.
- 어학 학교 학생 만족도 조사에서는 매 학기마다 90% 이상의 만족도를 받고 있습니다.
- 학생들이 주체가 되어 생각하고, 실수하고, 급속한 성장을 경험할 수 있는 수업을 지향합니다.
レッスンについて
- 小学校
- 中学校
- 高校
- +14
レベル :
小学校
中学校
高校
専門
成人教育
修士課程
博士課程
B1
B2
C1
C2
その他
初級
中級
上級
キッズ
A2
- 日本語
レッスンで話されるすべての言語 :
日本語
・一年以上日本語を勉強しているのに日本人との会話はまだ苦手
・自分の想いや考えをうまく日本語で伝えられい。
・日本に住んでいるのに、外国人もしくは同胞の友達ばかりで日本語で話す機会がない。
そんなあなたのための日本語会話に特化したレッスンです。
ただ会話の練習をして終わり!ではなく、その会話を分析しどこをどうしたらもっと話せるようになるのかを提案します。
この授業を3ヶ月受ければ、すでに持っている能力が発揮できるようになりますよ。
ちなみに私はゼロビギナーからフランス語が二ヶ月で話せるように
なりました。そのこつを伝授します。
対象:日本語学習歴一年以上の方
Sure, here are translations of the provided text into French, English, Chinese, and Korean:
French:
- Même après avoir étudié le japonais pendant plus d'un an, je suis encore mal à l'aise pour parler avec des Japonais.
- Je n'arrive pas à exprimer mes pensées et mes sentiments en japonais.
- Bien que je vive au Japon, je n'ai que des amis étrangers ou des compatriotes avec qui je parle en japonais.
C'est une leçon de conversation en japonais conçue spécialement pour vous.
Ce ne sera pas juste une séance d'entraînement à la conversation, mais aussi une analyse de vos conversations pour vous proposer des suggestions sur la façon de vous améliorer.
Après avoir suivi ce cours pendant trois mois, vous pourrez déjà utiliser vos compétences existantes de manière plus efficace.
À titre d'information, j'ai appris le français à partir de zéro et j'ai pu en parler couramment en deux mois. Je vais vous enseigner mes astuces.
Public cible : ceux qui ont étudié le japonais pendant plus d'un an.
English:
- Even after studying Japanese for over a year, I still struggle with conversations with Japanese people.
- I can't express my thoughts and feelings well in Japanese.
- Despite living in Japan, I only have foreign or compatriot friends with whom I speak Japanese.
This is a Japanese conversation-focused lesson just for you.
It's not just about practicing conversation; it's about analyzing those conversations and suggesting improvements.
After three months of taking this class, you'll be able to use your existing abilities more effectively.
By the way, I went from being a complete beginner in French to speaking fluently in just two months. I'll teach you the tricks.
Target audience: Those who have been studying Japanese for over a year.
Chinese (Simplified):
- 尽管我已经学了一年多的日语,但与日本人的对话仍然很困难。
- 我无法用日语很好地表达我的想法和感受。
- 尽管我住在日本,但我只有外国人或同胞朋友可以用日语交流。
这是专为你设计的日语会话课程。
这不仅仅是会话练习,还包括分析对话并提出改进建议。
在参加这门课程三个月后,你将能够更有效地利用你已有的能力。
顺便说一句,我从零开始学法语,两个月后就能流利地说了。我会教你诀窍。
目标受众:学习日语一年以上的人。
Korean:
- 1년 넘게 일본어를 배웠지만 일본 사람과의 대화는 여전히 서툴러요.
- 제 생각이나 감정을 잘 일본어로 표현할 수 없어요.
- 일본에 살고 있지만 외국인이나 동포 친구들과만 일본어로 말할 기회가 있어요.
이것은 당신을 위한 일본어 대화에 중점을 둔 수업입니다.
단순히 대화를 연습하는 것뿐만 아니라 대화를 분석하고 개선점을 제안합니다.
이 수업을 3개월 동안 듣면 이미 보유한 능력을 효과적으로 활용할 수 있게 됩니다.
그런데 저는 제로부터 프랑스어를 배워 2개월 만에 유창하게 말할 수 있었어요. 제가 꿀팁을 전해드릴게요.
대상: 1년 이상 일본어를 배운 사람들.
推薦
推薦は、教師の親戚、友人、知人から来ます
Fumi sensei est une excellente enseignante, très pédagogue. Ce fût un vrai plaisir de début mon apprentissage du japonais avec elle comme professeur. J'aurais aimé qu'elle reste en France pour poursuivre les cours avec elle où nous apprenions aussi bien la grammaire, le vocabulaire que la culture japonaise
Fumi 先生は素晴らしい先生で、とても教育的です。 Fumi先生と一緒に日本語を学び始められて本当に嬉しかったです。 Fumi先生にはフランスに残って、文法や語彙、日本文化を学ぶ Fumi先生とのレッスンを続けてほしかったと思います
Wonderful teacher, I highly recommand Fumi sensei to learn Japanese !Fumisan est une professeur joyeuse, professionnelle et avec un excellent sens du contact. Elle nous a vraiment donné envie d'aller plus loin dans notre approche du Japon
Best teacher you’ll find in the world ! Fumi Sensei gave me the will to learn more about Japan and Japanese ; now everytime I go to Japan I feel thankful for all that she taught me. Smiling, kind, caring, qualified : you cannot ask for more and I cannot recommend her enough
末松先生の授業はストリートダンスで比喩したら基礎動作より応用まで呑み込みが早くなる授業であります。
因みにリズムやベイシックトレーニングなどを教えてもらった後でテクニックもできる玄人ダンサーのごとく必ず上手に日本語が出来る学習者になると言っても過言ではないと思います。
日本語について迷っていらっしゃる方は末松先生の授業を強力にご推薦致すます。
일본어에 대해서 고민 있으신 분들 일본어가 지루해지고 다시 일본어 공부에 다시 재미를 느끼고 싶은 분들께 강력 추천합니다.Fumi est une excellente professeure que je connais depuis plusieurs années maintenant. Elle offre un accompagnement personnel très motivant et sait toujours trouver les mots justes. En d'autres termes, c'est une très bonne pédagogue qui aime profondément ce qu'elle fait.
Fumi先生はとても明るくて、日本語の説明方がとても詳しく、誰にでも分かりやすいように丁寧に説明してくれます!
ISI日本語学校でもFumi先生のおかげで日本語がもっと上達し、日常生活と仕事の中でも役に立つ沢山の事を教えて貰いました!とても感謝してます!내가 다녔던 일본어 학교에서는 일본어 회화를 할 기회가 많지 않았습니다. 저는 일본어를 듣고 읽는 것이 익숙해졌지만 회화는 항상 두려웠습니다. 하지만 선생님의 수업은 다른 선생님과는 다르게 소통 위주의 수업이라서 도움이 많이 되었습니다. 항상 반 친구들에게 각자 나라의 문화적 차이 등에 대해서도 질문을 개별적으로 해주셔서 다른 문화의 친구들을 잘 이해할 수 있었습니다. 그런 덕분에 친구들에게 다가가는 게 쉬웠습니다. 항상 웃는 얼굴의 선생님의 수업 시간은 특별히 분위기가 좋았고 친구들도 집중을 잘 하는 느낌이 들었습니다.
소극적인 저에게 있어서는 선생님과 일본어로 한마디라도 더 할 수 있다는 것이 도움이 되었고 일본어에 자신감이 생기는 기회가 되었습니다. 결국에 언어를 공부한다는 것은 소통이 가장 중요하다고 생각하는데 末松 선생님은 “소통” 하는 수업이 강점인 분이라고 생각됩니다.末松先生は私の一番好きな日本語の先生です!先生のクラスでは、コミュニケーションを十分に取り、異文化間の交流を経験することができます。授業に関しては、末松先生はとても熱心で、私たちの質問にすべて答えてくれます。
我最喜欢末松老师的教学方式,不仅能学习语言本身,更多让我们理解到日本的文化。上老师的课就是一种享受和乐趣。强烈推荐大家一起来关注老师学习日语!Fumi est une super prof, gentille, très pédagogique, patiente. C'est très agréable d'étudier avec elle et les progrès sont rapides. Merci Fumi. 嬉しかった!
最喜欢的老师,从老师那里学到了很多,日语大进步!讲课很幽默,了解许多国家不同的文化,而且还可以提供关西话教学哦
教える方が面白いです、先生は大阪出身なので先生から関西弁も勉強することができます
推薦状をもっと見る
レッスン料
価格
- 2500円
値下げ
- 5時間: 10000円
- 10時間: 20000円
ウェブカメラ
- 5000円/時間
移動
- +1000円
提供されるレッスン
提供されるこの最初のレッスンでは、教師があなたのニーズを最もよく満たしてくれるように、教師を知ることができます。
- 30分
詳細
カフェとかで行い場合はお茶代もお願いします。
Sure, here's the translation of your additional points into French, English, Chinese, and Korean:
French:
- Si les cours sont donnés dans un café ou un endroit similaire, veuillez également prévoir les frais de thé ou de café.
- Des leçons multiples sont également disponibles pour un maximum de trois personnes.
English:
- If classes are conducted in a cafe or similar venue, please also consider the tea or coffee expenses.
- Multiple lessons are also available for up to three people.
Chinese (Simplified):
- 如果课程在咖啡馆或类似场所进行,请考虑茶水或咖啡费用。
- 最多可供三人参加多个课程。
Korean:
- 카페나 유사한 장소에서 수업을 진행하는 경우 차 또는 커피 비용도 고려해주세요.
- 최대 3명까지 다양한 레슨을 신청할 수 있습니다.
他の日本語 - 会話の講師
Megumi
豊島区 & オンライン
- 3000円/時間
- 初回レッスン無料
平石
豊島区 & オンライン
- 3000円/時間
- 初回レッスン無料
Anna
練馬区
- 3000円/時間
- 初回レッスン無料
Yutaro
& オンライン
- 3500円/時間
- 初回レッスン無料
Keiko
中野区 & オンライン
- 1250円/時間
- 初回レッスン無料
春川
新宿区 & オンライン
- 5500円/時間
- 初回レッスン無料
淀川
新宿区
- 1000円/時間
- 初回レッスン無料
Cherish
川口市 & オンライン
- 3000円/時間
- 初回レッスン無料
Ken
足立区 & オンライン
- 990円/時間
- 初回レッスン無料
Rie
& オンライン
- 3034円/時間
- 初回レッスン無料
タケシ
墨田区 & オンライン
- 2500円/時間
- 初回レッスン無料
丈道
東京 & オンライン
- 997円/時間
- 初回レッスン無料
Miyu
東京 & オンライン
- 2000円/時間
- 初回レッスン無料
Yusuke
東京 & オンライン
- 1600円/時間
- 初回レッスン無料
Yamakawa
& オンライン
- 2000円/時間
- 初回レッスン無料
清水
杉並区 & オンライン
- 2000円/時間
- 初回レッスン無料
Kotomi
- 3000円/時間
- 初回レッスン無料
Japanese teacher
& オンライン
- 3500円/時間
- 初回レッスン無料
Natsumi
& オンライン
- 2000円/時間
- 初回レッスン無料
Ka
杉並区 & オンライン
- 2000円/時間
- 初回レッスン無料
-
日本語 - 会話の先生を表示
